1066 to 1911, with a special interest in the Late Mediæval, Tudor & Stuart periods, Theatre Ancestors, and Victorian Women.
Genealogy & Family History, Theatre History, Local History, Biographical & Literary Research; Transcription of Early English and Scottish Documents; Transcription with Translation of Mediæval French & Latin; Research from the Original French; Digital Photography of Documents, Gravestones, and Historic/Ancestral Locations.
Include the British Library, London Family History Centre, London Metropolitan Archives, City of Westminster Archives Centre, Camden Local Studies and Archives Centre, Lambeth Palace Library, Lambeth Archives, Hackney Archives, Greenwich Heritage Centre, the Society of Genealogists' Library, National Portrait Gallery, and The National Archives at Kew – Delegate for Researchers using the Map and Large Document Room in TNA's User Advisory Group.
(Non-fiction) Author in the fields of Literary & Theatre History, and Family & Local History, including "'This Castle Hath A Pleasant Seat': The Shakespearean Subtext to The Castle of Otranto" (article, English Studies in Canada, 1988); Coriolanus at the National: "Th'Interpretation of the Time" (book, Associated University Presses, 1990 -- this work cited in multiple editions of the play & related works since its publication); "'On Both Sides More Respect': A Very British Coriolanus" (commissioned chapter for the book Coriolanus: Critical Essays, Garland Press, 1994); "Patrick Brontë's Lost Landlords" (article, Brontë Studies, Vol. 33, March 2008); Eltham Through Time (book, Amberley Publishing, November 2013); Woolwich Through Time (book, Amberley Publishing, February 2014). Full Member of the Writers' Guild of Great Britain (W.G.G.B.) since 1990.
"Finding Your Roots", Season 2 (2 Episodes) & Season 3 (2 Episodes), Ark Media for PBS; "Cancer: The Emperor of All Maladies" (Episode 2), Ark Media for PBS; "Finding Your Past" (1 Episode), Lion TV.
Specialist subject keywords: manor/manorial; roll/rolls; court/courts baron; view/views of frankpledge; inquisition/inquisitions post mortem; bond/bonds of obligation; feoffment; final concord; grant; conveyance; lease and release; quitclaim; statute/statutes; letters patent; title deed/deeds; will/wills; testament/testaments; testamentar/testamentars; inventar/inventars; seisin/sasine/sasines; probate; definitive sentence; assize/assizes; sessions; legal record/records; chancery; exchequer; parish register/registers; family tree/trees design; palaeography/paleography; manuscript/manuscripts; parchment; Scots-English; Anglo-Norman; Huguenot/Huguenots; Mediaeval/Medieval; Renaissance; Civil War; Restoration; Georgian; Regency; Victorian; stage.
Telephone: 0208 473 2097
Thank you, your enquiry has been sent
Ancestral Deeds Research & Transcription
115e Victoria Way
Kristina Bedford acted as a researcher for me on my book Richmond Unchained. She was exceptionally efficient and reliable. Her knowledge of research and archival sources was widespread and incredibly impressive and her research was invariably meticulous, thorough and enlightening. She found many sources of information that I would otherwise have never found or even known where to look for! Of all the researchers I have used or worked with she was without doubt the most impressive and I would not hesitate to recommend her to others.
Luke Williams, London
As someone who's worked with Kristina on several different projects/ occasions, I have and will continue to recommend her as an effective, reliable and thorough researcher. With excellent communication skills and very reasonable rates, I can always count on her for swift responses and deliveries.
If you work with Kristina, you won't be disappointed.
Jessica Xanthe Cran, Documentary Producer, NY, NY
Kristina has been invaluable in assisting me with my research into the early modern England assize records. She has helped identify the relevant cases for my project, and transcribed word for word the medieval Latin text into English. I would highly recommend her services. She is a proficient and speedy translator, and a timely correspondent in respect of any and all research questions.
Jane (Brisbane, Australia)